Sunday, January 6, 2008

El traductor de Auden

Uf. El otro día publiqué en blog el poema Musée des Beaux Arts de W.H. Auden al fin del cual agregué una traducción del mismo hecha por un tal Miguel Sáenz, comentándolo: "de quien no sé nada. Voy a remediar pronto tal ignorancia".

Resulta ser una ignorancia total e imperdonable. Me debió resonar un poco el nombre, ya que había leído antes muchas otras traducciones del mismo hombre. Aquí tenéis el artículo de Wikipedia que trata del renombrado traductor y proporciona una extensa lista de obras traducidas de alemán. Además, encuentro que enseñó en la Complutense un año en que es muy posible que lo viera cara a cara. Gracias a mi interés por la traducción me pregunté cómo no doblé la rodilla ante el catedrático rogándole consejo y bendición. ¡El sinvergüenza que fui! ¿Que soy? Uf, de nuevo.

La imagen procede de una Mesa Redonda que se celebró en 2006 con el título Traducción e industria del libro en la Universidad Nacional de Rosarios, Argentina. Disculpas mil, don Miguel.

No comments: